|
|
|
|
|
Forum Opera, 08 Octobre 2017 |
Par Audrey Bouctot |
|
On n'est pas couché quand Jonas Kaufmann est invité !
|
|
Un chanteur lyrique dans l’émission phare de Laurent Ruquier, On n’est pas
couché, c’est un événement, qui plus est lorsqu’ il s’agit du beau Jonas
Kaufmann. Avec sincérité, humour et gentillesse, le ténor allemand s’est
prêté au jeu des questions/réponses samedi soir, 7 octobre, sur France
Télévisions.
Discutant tout d’abord de son dernier disque d’opéra
français et à trois jours de la première de Don Carlos à Bastille, il fut
longuement interrogé sur la langue française, de sa prononciation, où il
excelle. On apprend alors que sa langue maternelle qui s’appuie
essentiellement sur les consonnes est paradoxalement plus difficile à
chanter, (les appuis étant différents entre la langue chantée et parlée). «
Il est toujours difficile de trouver l’équilibre idéal entre la
prononciation correcte et compréhensible ».
Christine Angot poursuit
sur ce thème en citant une interview récente de Jonas à propos de l’âme
française qu’il chérit tant : « En français il faut peaufiner chaque détail,
et les voyelles en sont une illustration parfaite », ce qui évoque pour elle
le poème Voyelles de Rimbaud. Et d’en profiter pour interroger le ténor
allemand sur les couleurs de la musique. Jonas Kaufmann explique ne pas
nécessairement recourir à cette vision mais rapporte avec tendresse une
anecdote à propos de Nikolaus Harnoncourt, avec lequel il eut la chance de
collaborer plusieurs fois : « lorsque les musiciens ne comprenaient pas la
sonorité qu’il cherchait à faire ressortir de l’orchestre, Harnoncourt
recourait aux couleurs, et le miracle survenait ».
La chroniqueuse
poursuit avec une autre interview où Jonas Kaufmann avait déclaré être
capable de tout chanter, ce qu’elle lui demande de préciser. Il raconte très
simplement que sa voix n’avait rien d’extraordinaire au début et que c‘est à
force de travail et d’acharnement, avec entre autre son pianiste Helmut
Deutsch, qu’il a fini par la connaître, la comprendre et être en mesure d’y
insuffler les émotions qu’il souhaite. Et qu’à partir de cet instant, il n’a
rien à s’interdire. Non, il ne pense pas évoluer baryton comme Placido
Domingo et non, il ne cherche pas à remplir une « checklist » de tous les
rôles pour ténor. Il veut simplement être libre de ses choix, comme en
décidant d’interpréter les deux voix du chant de la terre de Malher : ces
deux voix ne constituant pas un dialogue, il n’y avait pour lui aucune
nécessité d’avoir systématiquement deux chanteurs.
Vinrent ensuite
pêle-mêle des questions sur Bastille et Garnier, à propos desquels le mot de
Kaufmann est assez remarquable : « Bastille est un opéra, Garnier c’est
l’opéra absolu » et sur le rapport des chanteurs stars avec leurs
partenaires sur scène et avec les deux autres protagonistes-clés, le chef et
le metteur en scène. Avec toute la tendresse et la gentillesse qui le
caractérisent, Jonas Kaufmann explique considérer certains des barytons qui
ont interprété Posa à ses côtés comme des frères, Ludovic Tézier et Thomas
Hampson en tête, et déclare avec toute sa flamme que le Don Carlos de
Bastille réunit sur scène les meilleurs chanteurs dans leur catégorie. Il
explique le rôle essentiel du chef dans l’interprétation de l’opéra, se
permettant de rappeler à certains, en citant non sans humour Ricardo Muti,
que le chef sans l’orchestre et les solistes n’est rien. Enfin, il émet une
réserve un peu plus grande sur quelques metteurs en scène, convenant que si
un jeune chanteur se doit de tout endurer, un chanteur de premier plan peut
ne pas accepter certaines lubies, citant en exemple la "bizarrerie" de La
Traviata parisienne de Marthaler, le metteur en scène ayant, pour rappel,
transposé l’histoire avec Piaf et Théo Sarapo, qui inspira la coiffure de
Jonas Kaufmann dans cette production…
Puis vint le moment le plus
déroutant de la soirée. Après avoir été embarrassé d'être présenté comme le
"meilleur ténor" voire "le ténor avec la meilleure diction", à l'instar du
classement ATP, Jonas Kaufmann a peu contré Yann Moix qui assénait qu'un
grand chanteur d'opéra se reconnaissait à sa capacité à ne pas prononcer les
sons "comme dans la vie normale", allant jusqu'à préférer ne pas comprendre
tous les mots pour peu que l'émotion y soit (sic)...ce qui contredisait
toute la première partie de l'interview...
Enfin, après avoir
interrompu une première fois le ténor pour faire écouter au public l’air de
Werther « Pourquoi me réveiller », Ruquier conclut l’interview avec «
Recondita Armonia », extrait de Tosca.
Après Don Carlos à La
Bastille, si vous souhaitez entendre Jonas en vrai, il vous faudra vous
envoler pour l’Extrême-Orient, où le ténor allemand entamera une tournée de
quelques semaines en Chine.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|